7.9.09

Сегодня 7 сентября на сайте Филолингвия посетители узнают последние новости

Сегодня 7 сентября на сайте Филолингвия посетители узнают последние новости:
Мольер против мобильника
Во Франции вспыхнула полемика вокруг правил правописания
Начало учебного года во Франции совпало с выходом в свет книги парижского публициста Франсуа де Клозе "Без ошибок", которая сразу вызвала острую полемику на страницах газет и журналов, но особенно среди школьных учителей.

Дело в том, что публицист в пух и прах раскритиковал ряд орфографических правил французского языка, которые он назвал "устаревшими". Де Клозе предложил упразднить и... Читать дальше »

Две книги Ветхого завета опубликованы на адыгейском языке

Институт перевода Библии (ИПБ) выпустил перевод третьей и четвертой Книг Царств Ветхого Завета на адыгейский язык.

Это издание - уже пятое среди переводов книг Ветхого Завета, выпущенных ИПБ на адыгейском языке. Оно продолжает цикл исторических книг, начало которому было положено в 2002 г. выходом Первой и Второй Книг Царств.

За прошедшие 7 лет повысился профессионализм группы, отшлифовалось концептуальное видение проекта.

Власти Москвы наградили учителей русского языка из других стран

Торжественная церемония чествования лауреатов 9-ого международного пушкинского конкурса учителей русского языка из зарубежья прошла в здании московской мэрии в воскресенье, передает корреспондент РИА Новости.

Битва учебниками
На республиканский рынок учебной литературы пришло еще одно издание - "Алматыкитап баспасы". По словам Элеоноры Баталовой, председателя совета директоров издательства, на разработку новых комплектов учебников ушло 4 года и немало средств.



"Прямая речь": Закон о языке — сырой
В воскресной передаче "Прямая речь", посвященной проекту Закона о языке, гость программы — директор Института эстонского языка и культуры Март Раннут заявил, что подготовленный Министерством образования и науки проект закона является "страшно слабеньким", а введение штрафов за акцент является абсурдным.

Комментариев нет: